Rechercher un film :



Bed ar re vouzard / Le Monde des Sourds

Hor Bedoù Diabarzh

Abaoe ma ‘z eus dioutan eo bet maget ar festival
gant sevenadur ha yezh ar vro.
Met nevez ‘zo ez eus bet merzhet gant an dud daouarn-
nij o vleunian un tammig e peb lec’h war ar
blasenn, er salioù teñval hag en divizoù, hag a zegase
ur gemenadenn deomp, hini kumuniezh ar re
vouzar. Ur gumuniezh ha n’eo ket anavezet mat er
vro c’hoazh an hini eo.
Ha padal e seblant bezañ heñvel hec’h istor ouzh
hini ar brezhoneg.
Derc’hel, treuzvevañ, treuzkas, ar memes gerioù eo
a reomp ganto ivez pa ‘vez kaoz deus hon sevenadur
deomp-ni. Bresk eo stad ar yezh hag ar sevenadur
bouzar ken ez eo.
Abaoe ouzhpenn ur c’hantved e vez lakaet gwask
warno dre lakaat anezho da gomz er skolioù, pa ne
vezont ket operataet ha lakaet dezho binviji elektronek
en o empenn.
Bec’h zo war ur skourr deus hon glad deomp-holl pa
‘z a war ziskar sevenadur ar re vouzar.
Lakaet eo bet war wel emsav “ar re n’o deus ket
c’hoant klevout” er festival abaoe 2009, gant programm
Bed ar Re Vouzar.
Abaoe ar bloaz paseet e kemer perzh er festival Kevredigezh
Gall ar Jubennourien war Yezh ar Sinoù :
kaset vez ganto ur skipailh jubennourien a youl-vat
a ra ul labour treiñ ha jubenniñ micherel evit an
arvestourien.
Ar bloaz-mañ, evit ar wech kentañ, eo bet implijet
unan vouzar evit ober war-dro programm Bed er Re
Vouzar, ar filmoù, an divizoù hag an diskouezadeg :
Laëtitia Morvan, presidantez Unvaniezh Tud Bouzar
Penn ar Bed eo.
Tamm-ha-tamm e sav eskemmoù etrezi ha skipailh
ar festival a zo krog da zeskiñ o sinoù kentañ.Deskin
kalz a reer ivez diwar benn kudennoù o c’humuniezh
dre zaremprediñ gant an dud vouzar, ar re a vo pedet
an hañv o tont, en o zouez.
Lakomp emgav e miz eost neuze.Heñchet e voc’h
gant ar re vouzar hag gant ar jubennourien : ho peaj
e bed an daouarn-nij a lako ac’hanoc’h da glevout
o stourm evit un deskadurezh divyezhek, o stourm
a-enep an operatadennoù ‘vez saotret o bedoù diabarzh
ganto.
Filmoù ha divizoù, Cafe Comer e yezh ar Sinoù hag
un diskouezadeg a vo da gaout ‘benn difenn ar gwir
da vezañ disheñvel.

--
Laetitia ha Tony

De nos Territoires Intimes

La culture et la langue bretonne ont tissé un lien intime
avec le festival depuis sa création.
C’est plus récemment que nous avons vu fleurir sur la
place, dans les salles obscures et lors des débats, des
mains mouvantes et porteuses d’un message, celui de
la communauté sourde, encore mal connue sur nos
territoires.
Cette culture minoritaire est porteuse d’une histoire
tout aussi riche, mais aussi dramatique que celle liée
à la langue et à la culture bretonne. Les enjeux de la
survie de la Langue des Signes ne sont pas si éloignés
de ceux liés à l’avenir de la langue bretonne. Car la
situation des Sourds en France est fragile.
Un siècle d’oralisme au sein du système éducatif et une
médicalisation de plus en plus massive de la “surdité”
(implantations cochléaires et dépistages précoce de
la “déficiente auditive”) fragilisent l’avenir d’une culture
faisant partie de notre patrimoine immatériel.
Depuis 2009, le programme “Monde des Sourds” au
sein du festival participe à la visibilité du combat de
ces “Sourds qui ne veulent pas entendre” pour leur
langue et leur culture.
Depuis l’année dernière, l’AFILS (Association Française
des Interprètes en Langue des Signes) rassemble ses
troupes pour assurer bénévolement une accessibilité
de qualité pour les festivaliers.
Mais, cette année, et pour la première fois, c’est une
sourde qui pilote ce volet du festival. Laëtitia Morvan,
Présidente du Collectif des Sourds du Finistère est embauchée
au sein de l’équipe pour travailler sur la programmation,
les cafés-signes et les expositions.
Petit à petit, l’échange se construit avec l’équipe
quand les premiers signes en LSF se transmettent de
bureaux en bureaux. Les échanges avec les futurs invités
sourds aux débats permettent aussi d’avancer
dans la réflexion sur la situation de la communauté
sourde.
Alors rendez-vous en août. Laissez vous guider par les
sourds et leurs interprètes pour explorer leur monde
et entendre ces mains qui s’élèvent pour l’éducation
bilingue, contre une implantation chirurgicale qui
viole les territoires intimes.
Rencontres avec des auteurs sourds, projections-débats,
deux cafés-signes, une exposition pour qu’enfin
leur soit reconnu le droit à la différence.

--
Laetitia et Tony